情報発信

自分から発信できるものは何でも載せます

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. --/--/--(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告

金融機関の日米逆転劇:Reversal of Japan-US Finance Companies

金融機関の日米逆転劇:Reversal of Japan-US Finance Companies

GEローン会社は新生に売却:Shinsei Buys GE Loan Units

下にリンクされているForbesの記事によると、新生銀行はGEの日本における消費者金融事業を買収することになった。GEの消費者ローン会社レイクは、この分野で6番目に大きい。今年の9月末を目途に売却が完了する予定という。
この動きについて2つポイントが指摘できる。
まず、このGEの日本における消費者ローン市場からの撤退は、この産業が過度の規制下に置かれていることの悪しき結果を象徴している。政府は消費者ローン会社が無理な貸付と高すぎる金利を消費者に押し付けているという一般の批判に対して短絡的に反応して、金利の上限策を導入したことが問題であった。それによって、この産業は利益が上がらなくなり、GEなどの会社が撤退することを助長してしまった。できれば今回のGEの動きが政府に対して警告として働き、過度の規制が近い将来見直されることを期待したい。
他方、今回の展開にはもう一つの側面がある。ある意味で、20年前の日本の金融危機の産物ともいえる新生銀行が、今度は米国のサブプライムローン問題から生じた金融危機の影響を色濃く受けたGEの消費者金融会社を買収することになったのは皮肉といわざるをえない。建設、住宅、金融の分野では20年周期の景気循環があり、それが国と産業によって時間差をもって現われるために、今回は日本にある新生銀行のほうが米国にあるGEよりも悪影響を受ける程度が軽く、まさに20年前とはちょうど逆転した状況といえるであろう。
Article:
Shinsei Buys GE Out of Its Japan Consumer Lending Biz
Forbes.com (7/11/2008)
http://www.forbes.com/markets/2008/07/11/ge-shinsei-consumerlending-markets-equity-cx_vk_0711markets04.html

It is reported in the Forbes article linked above that Shinsei Bank is to buy GE’s three Japanese consumer finance operations, including Lake, which is Japan’s sixth-largest consumer finance company. The deal should be completed by the end of September this year, according to this article. There are two aspects that are worth mentioning about this development.

First, GE’s withdrawal from Japan’s consumer finance market signifies a negative effect of overregulation in that market, where the government overreacted to public criticisms against consumer finance companies’ “predatory” lending practices and “excessively high” interest rates for borrowers. After introducing a cap on their interest rates, the industry has become unprofitable, prompting GE and other players to exit. GE’s move this time could send a signal to the Japanese government so that overregulation might be reconsidered and corrected in the near future.

There is another side of this development, however. It is a kind of irony that Shinsei, which is a product of Japan’s financial crisis two decades ago, will take over GE’s Japanese finance operations, which are being adversely affected by the current financial crisis resulting from the subprime loan problem in the U.S. One might say that there is a twenty year cycle of construction, housing, and finance with some time lag in affecting various markets in different countries. So, this time financial institutions based in Japan, such as Shinsei Bank, seem less affected than business institutions based in the U.S., such as GE, by the subprime loan crisis, a complete reversal from two decades ago.
スポンサーサイト
  1. 2008/07/14(月) 11:45:58|
  2. ニュース
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0
<<日本では大人もアニメ好き:Even Adults Like Anime in Japan | ホーム | 日本の基本問題を考える:Considering National Fundamentals>>

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://glocom.blog59.fc2.com/tb.php/747-781cf66e
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

プロフィール

グローネコ

Author:グローネコ
FC2ブログへようこそ!

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

カテゴリー

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

このブログをリンクに追加する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。