アフリカ支援のあり方:How to Support Africa貿易フェアーの効果は?:Is Trade Fair Effective?下にリンクされたAFPニュースの記事によると、先週開催されたTICADと連携したアフリカ・ビジネスを奨励するための貿易フェアーがヨコハマで開かれたとのこと。公式のTICADでは、政府の援助や支援プログラムが主として議論するのに対して、貿易フェアーでは民間ビジネスが中心なので、アフリカ各国代表やビジネス関係者は「アフリカが必要としているのは援助ではなく投資」といって、このようなフェアーを歓迎している。
よく知られているように、ここ何年かの間、日本は米、英、仏、独のような主要西側諸国だけでなく、中国によって代表されるアジア諸国に比べても、公的援助と民間投資の伸び率で遅れをとってきた。しかし、少なくとも政府の公的援助額に関しては、最近の政策の転換によって、急速に追い上げつつある。ただし、問題は民間の投資で、それが日本やアフリカの政府代表やビジネス関係者が望むほど増加するかどうかは疑問である。おそらく資源やエネルギー関係の分野以外は難しいであろう。その理由は、日本のビジネスが、資源に対する対価としてアフリカに提供できるものが少ないことにある。日本の商品はあまりに「洗練」されていて、アフリカの大多数の人には値段が高すぎ、また日本は当面、中国、インド、ロシアなどの新興市場への投資で忙しくアフリカまで目が向かないからである。
日本の政府や民間企業は、アフリカ地域に対してより現実的アプローチを取って、長期的視点からアフリカ地域に対する政府と民間の関与の持続可能な戦略を考えるべきである。さもなければ、今の日本の「アフリカブーム」は短命に終わってしまうであろう。
Article:"Japan Hails Trade Fair to Boost Africa Investment"
AFP (6/2/2008)
http://afp.google.com/article/ALeqM5g0-1qVlAiTHUJFGk1JMEvHfSy-zQAccording to the AFP news article linked above, a trade fair to stimulate African business was held in Yokohama in connection with the fourth Tokyo International Conference on African Development (TICAD) last week. In contrast to the official TICAD, where governmental affairs regarding Africa such as official aid and other assistance programs were discussed, a trade fair involving private business was very much welcome by African representatives and business-related people, who often say "Africa needs investment rather than charity."
As is well known, Japan has been lagging behind not only major western countries such as the U.S., the U.K., France and Germany but also some Asian countries, most notably China, in terms of the growth rate of both official assistance and private investment toward Africa for the last several years. Now it seems that Japan's official development assistance is rapidly catching up with those countries, due to a recent policy initiative adopted by the Japanese government. However, it is not certain if Japan's private-sector investment into Africa will increase as much as the representatives of both the Japanese and African representatives are hoping for, probably except in the natural resource and energy-related fields. This is because Japanese business does not seem to have much to offer to African countries in return for natural resources, as Japanese products are generally "too sophisticated" and, therefore, too expensive for a vast majority of people in the region, as compared with Chinese and Korean products, and these days Japanese companies are too busy investing in such emerging economies as China, India and Russia to turn to Africa.
The Japanese government and private businesses should take a more realistic approach toward the African region and examine a viable strategy for both official and private-sector involvement in that region from the long-term viewpoint. Otherwise, the current "Africa boom" might well be short-lived in Japan.
- 2008/06/02(月) 15:59:52|
- ニュース
-
| トラックバック:0
-
| コメント:0